sasquare.com

Saksan kieli Saksan kielen kappaleet Etusivu Yleistä Kielioppi Sanasto Näytä malline Tervehdyksiä [ muokkaa | muokkaa wikitekstiä] Hyvää päivää! Guten Tag! Grüß Gott! (Itävallassa) Hyvää huomenta! Guten Morgen! Hyvää iltaa! Guten Abend! Hyvää yötä! Gute Nacht! Hei! Hallo! Grüezi! (Sveitsissä) Servus! (Itävallassa ja Etelä-Saksassa) Näkemiin! Auf Wiedersehen! Hei sitten! (erottaessa) Tschüs! Tervetuloa (Saksaan) Willkommen (in Deutschland) Nuku hyvin! Schlaf gut! Mitä kuuluu? Wie geht's (dir)? Mitä Teille kuuluu? (teitittely) Wie geht es Ihnen? Hyvää, kiitos, entä sinulle/Teille? Danke gut, und dir/Ihnen? Erinomaista! Ausgezeichnet! Niin ja näin. So la la. Huonoa. Schlecht. Ajan ilmauksia [ muokkaa | muokkaa wikitekstiä] Viikonpäivät [ muokkaa | muokkaa wikitekstiä] maanantai Montag tiistai Dienstag keskiviikko Mittwoch torstai Donnerstag perjantai Freitag lauantai Samstag sunnuntai Sonntag Mikä päivä tänään on? Welcher Tag ist heute? Tänään on maanantai. Heute ist Montag. lauantaina am Samstag sunnuntaina am Sonntag Kuukaudet [ muokkaa | muokkaa wikitekstiä] Kaikki kuukaudet ovat maskuliineja, eli der-sukuisia.

3. Tutustuminen | Opi saksaa!

Kun aloittaa puhumaan nollasta, on tavallaan helpompi aloittaa. Mutta mitä enemmän olen (kirjoista ja netin opetusohjelmista) opetellut kieltä, sen vaikeammaksi sen käyttäminen muodostuu. Nykyään omat kielioppivirheet harmittavat paljon enemmän ja omia taitojaan häpeää. Mitä enemmän saksaa opin, sitä vähemmän koen sitä osaavani! Deutsch Perfekt -lehti sopii mainiosti vähän kieltä osaavalle oppimisen tueksi. Sain vinkin tästä lehtisarjasta maahanmuuttajien kielikurssin vetäjältä. Kyseisellä kurssilla koitin käydä vuosi sitten, mutta aikatauluongelmien vuoksi se sitten jäi. Lehtitilaus laitettiin kuitenkin vetämään ja se oli hyvä päätös. Deutsch Perfekt -lehdessä on helppoja tai keskitasoisia artikkeleita eri aihepiireistä. Artikkeleiden vieressä on aina pieni sanasto ymmärtämistä helpottamaan. Olen tykännyt lehdestä, koska siitä saa samalla hyviä matkavinkkejä ja muutenkin tietoa saksalaisista tavoista, yrityksistä jne. Jokaisessa lehdessä on myös kielioppiosio ja tehtäviä. Edellä mainitun kielilehden lisäksi tulee toki luettua paikallislehtiä ja kaikenlaisia tiedotteita tulee kotiin päiväkodista ja koulusta joka viikko.

En osannut saksaa sanaakaan ennen muuttoamme. Kielitaidon puuttuminen ei estänyt meitä muuttamasta, mutta toki arjessa pärjääminen mietitytti ja jännitti. Enemmän kyllä lasten kuin omasta puolestani. Tiesimme kuitenkin saavamme apua muutossa miehen työpaikan kautta ja tiesimme myös lähellämme asuvan muita suomalaisia, joihin voisi myös tukeutua alun ongelmatilanteissa. Ja jos ei koskaan uskalla astua pois omalta mukavuusalueeltaan, niin paljon jää kokematta. Ennen muuttoa viimeiset kuukaudet keskityin elämän järjestämiseen muilta osin ja päätin aloittaa kielen opettelemisen uuteen asuinmaahan asettumisen jälkeen. Siskoni osaa jonkun verran saksaa ja hän kirjoitti minulle muistilapulle pari tärkeää lausetta saksaksi. Nämä lauseet opettelin ulkoa ja ihan hyvään alkuun niillä pääsikin. Osasin siis kertoa nimeni ja sen, että olemme Suomesta kotoisin. Ja kohteliaasta tiedustella, josko vastapuoli osaisi englantia. Helpotuksekseni englannin kielellä tulikin hyvin toimeen. Ehkä vähän liiankin hyvin, sillä motivaatiota saksan kielen opettelemiseen ei ole ollut riittävästi.

Wie heißen Sie? (Mikä Teidän nimenne on? ) Sind Sie Frau Bach? (Oletteko rouva Bach? ) Ja, ich bin Monika Bach. (Kyllä, olen…) Nein. Ich bin nicht Frau Bach. (kieltolauseessa verbin jälk. "nicht"; kieltosanat osiossa 9) Wer bist du? (Kuka sinä olet? ) Angenehm. (Hauska tutustua. ) Nett, Sie kennen zu lernen. (Mukava tutustua. ) Ganz meinerseits! (Ilo on minun puolellani. ) Mistä olet kotoisin? Woher kommst du? (Mistä olet kotoisin? ) Ich komme aus Deutschland. Und du? (Olen Saksasta. Entä sinä? ) Woher kommen Sie? (Mistä Te olette kotoisin? ) Ich komme aus Finnland. (Olen kotoisin Suomesta. ) Wo wohnst du? (Missä sinä asut? ) Ich wohne in… (Asun…) Wo wohnen Sie? (Missä Te asutte? ) Voit esitellä toisen henkilön seuraavasti: Das ist Frau… / Das ist Herr… (Tämä on…) Er heißt Anton. (Hänen [mies] nimensä on Anton. ) Sie kommt aus… (Hän [nainen] on kotoisin…) Sie wohnt in… (Hän [n] asuu…) Harjoitus 3b: Opettele kysymään henkilöltä nimi ja kotimaa sinutellen sekä teititellen. Muista, että teitittelyjen osaaminen on saksan kielessä tärkeää, sillä sitä käytetään paljon.

tammikuu Januar helmikuu Februar maaliskuu März huhtikuu April toukokuu Mai kesäkuu Juni heinäkuu Juli elokuu August syyskuu September lokakuu Oktober marraskuu November joulukuu Dezember tammikuussa im Januar joulukuussa im Dezember kuukausi der Monat Vuodenajat [ muokkaa | muokkaa wikitekstiä] Kaikki vuodenajat ovat maskuliineja, eli der-sukuisia.

(Melko hyvää. ) Es geht. (Menettelee. ) Es geht mir gut. Schlecht. (Huonoa. ) Nicht so gut. (Ei kovin hyvää. ) Ausgezeichnet. (Erinomaista. ) Alles in Ordnung. (Kaikki ok. ) * Hallo Johannes! Wie geht's? — Gut, und dir? — Auch gut. (auch=myös) * Wie geht es Ihnen? — Gut, danke. Und Ihnen? Harjoitus 2a: Täydennä puuttuvat. Mallivastaukset (huomaa, että oikeita vaihtoehtoja voi olla useita). ____________ (hyvää päivää), ____ (herra) Schneider! ___ (hei), Anna! __________ (huomenta), Laura. ___________ (miten menee)? Guten Morgen! __________ (minulle kuuluu hyvää), danke. ______ (ja sinulle)? _______ (myös hyvää), _____ (kiitos). _____________ (hyvää iltaa), ____ (rouva) Müller. ____________ (Mitä Teille kuuluu)? Danke gut, __________ (entä Teille)? Na ja, __________ (siinähän se). Guten Tag und ____________ (tervetuloa). _______ (heippa), ___________ (voi hyvin)! _____________ (näkemiin)! Bis _________ (nähdään myöhemmin)! _________ (hyvää yötä), Eva. ____ (nuku) gut! Harjoitus 2b: Kuuntele esim. Etälukion sivuilla tervehdyksiin liittyviä vuoropuheluita.

Harjoitus 3c: Täydennä. Mallivastaukset. – ____ (moi). _______ (minä olen) Peter. ___________ (kuka sinä olet)? ____________ (mistä olet kotoisin)? – Monika. ______________ (Olen kotoisin Suomesta). – Hallo. _______ (minä olen) Yvonne, _________________ (olen kotoisin Saksasta), aus Berlin. _____________ (mikä teidän nimenne on), ____________ (Mistä te olette)? – Hallo, ich bin Rita. Ich komme aus Berlin. – _________ (nimeni on) Paul, aus München. – ___________ (hyvää huomenta), _________ (olen rouva) Schumann. _______________________ (Tämä on herra Schumann. ) – ___________. ) Harjoitus 3d: Käy nyt kuuntelemassa BBC:n sivuilla joitakin lauseita – lähes kaikki niistä ovat jo tässä blogissa esiintyneet. Myös Wikibooksissa voit yhden vuoropuhelun kuunnella. Täältä taas löytyy hyvä peli yleisimmistä tervehdyksistä yms. Vinkki: Opettelemme myöhemmin lisää maita osiossa 10 & käymme tarkemmin läpi verbimuotoja osiossa 7 sekä persoonapronomineja opettelemme osiossa 4. Tässä oli vain pieni alustus!

Kielten taitotasoasteikolla pikavisiitti sijoittuu tasolle A1 (kieliaines A1. 2, kielioppi A1. 1). Es español 1 - espanjan kielen alkeiskurssi 12-osainen alkeiskurssi tutustuttaa myös maan kulttuuriin. Es español 1 on 12-osainen espanjan kielen alkeiskurssi. Sanastoa, puheenymmärtämistä, fraaseja ja kielioppia harjoitellaan runsaiden tehtävien avulla ja kulttuuriosassa tutustutaan monipuolisesti Espanjan kulttuuriin. Kielten taitotasoasteikolla kurssi sijoittuu tasolle A1-A2. SWE - pakko puhua ruotsia! SWE on sarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta. SWE on nettisarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta. Lyhyet videot kertovat, miltä Ruotsi näyttää suomalaisin silmin. Ruotsiksi. Mielenkiintoisia ja vauhdikkaita henkilöitä ja aiheita, jotka tempaavat mukaansa – ja saattavat aiheuttaa kiinnostusta ruotsin kieleen! Finnish phrases - Suomen kielen fraaseja 20 keskustelutuokiota suomeksi lyhyillä videoilla. Welcome to learn Finnish! These easy videos will help you to deal with everyday situations, like buying food, telling about your family and introducing yourself.

  • Miesten Suomen Cup – Käsipallon SM-liiga
  • Saksan tuontiautot
  • Lomaraha työsuhteen päättyessä
  • Lasten nike kengät shoes
  • Eija riitta niinikoski eduskuntavaalit
  • Saksan kielen tervehdyksiä laulu
  • Kodin terra tarjoukset kokkola

Kotioloissa kielen opettelun voi käyttää myös palkittua suomalaista WordDive -sovellusta. Itse tykkäsin, ttä siitä oli paljon apua sanavaraston laajetamiseen ja oikeinkirjoituksen oppimiseen. Kielioppia siitä ei saksan kielen osalta vielä löydy ja se onkin menetelmän haittapuoli. Suosittelen silti lämpimästi. Lisää kokemuksiani WordDivestä voit lukea täältä. Kieltä oppii parhaiten käyttämällä sitä rohkeasti arjessa. Vaikka saksan kieliopista olen edelleen melko pihalla, olen arjen tilanteiden kautta (toisia matkimalla) oppinut sellaista käytännöllistä keskustelukieltä, jota ei niin vain kirjoista lukemalla opikaan. Osaan sujuvasti lukuisia arjessa toistuvia fraaseja ja tervehdyksiä ja hallitsen lapsiperheiden tarvitseman sanaston hyvin. Keskustelemaan täällä kyllä pääsee aina halutessaan, vaikka hississä 🙂 Ja tänä vuonna aion osallistua kielikurssille. Oppikirjat on tullut jo hankittua ja niistä ensimmäistä omin päin opiskeltuakin.

  1. K kauppa online
  2. Kajaani linja-autoasema pysäköinti
  3. Vihreiden ehdokkaat uusimaa
  4. Helsingin kaupunki
  5. Johan eriksson lääkäri
Sunday, 06-Dec-20 21:54:29 UTC